Ma di certo, i beni di consumo hanno i loro propri rischi.
لكن بطبيعة الحال ، المواد الاستهلاكية لها مخاطرها
- Milverton aveva un complice, qualcuno che avrebbe pubblicato il materiale nel caso fosse morto o finito in galera.
شريك ، شخص ما سيطلق المواد .في حال وفاته المفاجئة أو سجنه
Comunque, tutta la roba che volete che i vostri figli sappiano l'ho fatta, OK?
على أية حال كلّ المواد التي تعرفونها تم تغطيتها, حسنا؟
E'... un allarme contaminazione di livello uno. Nikita, hai attivato un allarme.
نيكيتا) لقد أطلقتِ للتو إنذار) .المواد الخطرة، أخرجي فى الحال
Il cervello di ogni Active era stato programmato per rilasciare un sedativo, nel momento in cui si fossero sentiti appagati.
مخ كل ناشط برمج على أن يرسل مواد منشطة فى حالة أذا ما حدث أغلاقاً
Allora, lo spettrometro di massa principale, o Paparino, come gli piace sentirsi chiamare a volte, analizza solidi, liquidi, vapori e soluzioni, e poi uno ionizzatore converte queste sostanze nello stato gassoso.
،الرائد (ماس سبيك) أو الأب الكبير كما يحب أن يُلقب ...حلل المواد الصلبة، السوائل و الأبخرة، والمحاليل .ثم المؤين يقوم بتحويل هذه المواد إلى حالة غازية
Le labbra della Musai secernono un tipo di sostanza psicotropa... per la quale la medicina non conosce antidoto.
إن شفتيّ الـ"ملهمة" تفرز نوعاً من ...المواد المؤثرة على الحالة النفسية .ليس لها أي ترياق طبي
In questo periodo la piu' preziosa e vitale sostanza... dell'universo e' il Melange, la spezia.
في الوقت الحالي معظم المواد النفيسة في الكون في يد سباسى....ميلانجى
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.